bet365×ãÇòͶע

Jumat, 2 Mei 2025

Lirik Lagu

Terjemahan Lirik Lagu Accidentally in Love - Counting Crows: So She Said, What's the Problems, Baby?

Lagu Accidentally in Love ini rilis pada 2003 lalu dan masuk ke album Films About Ghosts.

Freepik
TERJEMAHAN LIRIK LAGU - Ilustrasi lirik lagu yang diunduh Minggu (2/3/2025). Inilah terjemahan lirik lagu Accidentally in Love dai Counting Crows 
- Transpose +

TRIBUNNEWS.COM - Inilah terjemahan lirik Accidentally in Love dari Counting Crows.

Lagu Accidentally in Love ini rilis pada 2003 lalu dan masuk ke album Films About Ghosts.

Accidentally in Love juga jadi salah satu sountrack di film Shrek 2.

Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Listen To Your Heart - Roxette: Listen To Your Heart When Hes Calling for You

Berikut terjemahan lagu Accidentally in Love dari Counting Crows:

Verse:

So she said, what′s the problem, baby?
Dia berkata "ada masalah apa, sayang?"
What's the problem? I don′t know
Ada masalah apa? aku tidak tahu
Well, maybe I'm in love (love)
Yah mungkin aku jatuh cinta (Love)
Think about it every time I think about it
Memikirkannya setiap waktu ku berpikir tentang ini
I can't stop thinking about it
Aku tak bisa berhenti memikirkannya

How much longer will it take to cure this?
Berapa lama lagi waktu yang dibutuhkan untuk menyembuhkan ini,
Just to cure it ′cause I can′t ignore it if it's love (love)
Hanya untuk menyembuhkannya karena aku tidak bisa mengabaikannya jika itu cinta, (Love)
Makes me wanna turn around and face me
Membuat saya ingin berbalik dan menghadapiku,
But I don′t know nothing 'bout love
Tapi Aku Tak Tahu Apapun Tentang Cinta

Chorus:

Come on, come on, turn a little faster
Come on, come on, mengubah sedikit lebih cepat,
Come on, come on, the world will follow after
Come on, come on, dunia akan mengikuti
Come on, come on, because everybody′s after love
Come on, come on, karena semua orang yang setelah cinta

Verse:

So I said I'm a snowball running
Jadi aku berkata aku bola salju berjalan,
Running down into the spring that′s coming
Mengalir ke dalam musim semi yang akan datang,
All this love melting under blue skies
Semua cinta ini mencair di bawah langit biru,
Belting out sunlight, shimmering love
Menyinarkan cinta, bergemerlapan cinta

Well, baby, I surrender to the strawberry ice cream
Baiklah sayang ku menyerah demi eskrim strawberry
Never ever end of all this love
Tidak pernah berakhir cinta ini,
Well, I didn't mean to do it
Yah aku tidak bermaksud melakukannya,
But there's no escaping your love
Tapi Tidak Ada Melarikan Diri Dari Cintamu

Bridge:

These lines of lightning mean we′re never alone
Garis-garis cahaya ini berarti kita 'tak pernah sendirian
Never alone, no, no
Tidak pernah sendirian, tidak, tidak.

Chorus:

Halaman
12
Sumber:
Berita Rekomendasi
asd
  • Berita Terkini

    © 2025 bet365×ãÇòͶע, a subsidiary of . All Right Reserved
    bet365×ãÇòͶע Help Privacy Policy Terms of Use Contact Us Pedoman Media Siber Redaksi Info iklan